DSCN7848

Congreso de la ONU

Alumnos de Preparatoria realizaron su presentación de las Naciones Unidas.

RESEÑA DE TRABAJO

  1. Se formaron 3 equipo:
  • Embajadores de Asamblea de las Naciones Unidas. De este equipo se designó a una moderadora en español.
  • Muestra gastronómica. Al igual, dos señoritas dirigieron la presentación como moderadoras de la muestra gastronómica.
  • Equipo de decoración. Una señorita dirigió y coordinó al equipo.
  1. Las indicaciones de la suscrita fueron las siguientes para cada equipo:

PREVIAS AL EVENTO:

  • Embajadores de Asamblea de las Naciones Unidas: Realizaron investigación de la Nación que ellos mismos eligieron respecto a :
  • Fecha en que su Nación incursionó en la ONU.
  • Acciones que como Nación ha recibido de la ONU
  • Idioma y dicción de  la Nación que representa.
  • Con la investigación recabada y supervisada por  mí,  los jóvenes construyen su propio diálogo; el cual  narraron  en la presentación oficial de la Asamblea.
  • Muestra gastronómica: Eligieron una Nación e investigaron respecto a:
  • La elección de un platillo de la nación.
  • El nombre e ingredientes del platillo.
  • Origen histórico del
  • Equipo de decoración:
  • Trabajaron en la ambientación, montaje, propuestas y construcción de los personalizadores (carteles e  invitaciones), de los cuales se eligieron los utilizados en el evento.
  • Investigación y propuesta de las imágenes que se proyectaron representando   a cada  nación.
  • Un joven proporcionó la mantelería blanca y los cubre sillas y listones para las sillas del personal directivo, administrativo  y docente.

Durante la presentación:

  • Los integrantes de la  Asamblea de las Naciones Unidas  representaron a su Nación adoptando  su postura de  embajador expresándose en   el idioma  de la Nación que representaron  e informando los campos temáticos arriba señalados.
  • Los alumnos de la muestra gastronómica:
  • Las moderadoras informaron el nombre del platillo, su origen histórico y la nación que representó.
  • Entregaron su investigación a las moderadoras del origen, ingredientes y nombre del platillo.
  • Presentaron en físico el platillo.
  • Compartieron en degustación el platillo a los directivos, docentes y administrativos.
  • El equipo de decoración :
  • Se caracterizaron en función la vestimenta de  una nación.
  • Recibió y ubicó a los invitados.
  • Compartieron una botella de agua (etiquetada por su propia creación), panecillos y bolsita de dulces.
  • Controlaron la cabina de proyección, en la cual se estuvo manejando el video y las diversas imágenes de cada nación.
  • Dieron el cierre y agradecimiento del evento.
 NOTA: EN LA SEGUNDA ASAMBLEA Y  MUESTRA GASTRONÓMICA, SE REALIZA TRANSVERSALIDAD CON LA MATERIA DE COMUNICACIÓN E  INGLÉS, Y EN ÉSTA ÚLTIMA CON EL OBJETIVO DE TRADUCIR EN UN SEGUNDO IDIOMA. SITUACIÓN POR LA QUE SE DESIGNÓ A UNA TRADUCTORA EN INGÉS EN LA ASAMBLEA DE LA ONU  Y  A DOS TRADUCTORAS EN LA MUESTRA GASTRONÓMICA.   ESTA ACTIVIDAD DE LA TRADUCCIÓN  Y SUPERVISIÓN EN INGLÉS  LA REGULÓ LA PROFESORA ALEJANDRA CASTAÑEDA.

Responder

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Cerrar sesión / Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Cerrar sesión / Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Cerrar sesión / Cambiar )

Google+ photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google+. Cerrar sesión / Cambiar )

Conectando a %s